Discurso de Lula da Silva (excerto)

___diegophc

quarta-feira, 18 de novembro de 2009

Traduzir - se - Ferreira Gullar


.
.

Ícone de canal

MahMayra

Poesia brasileira. Música de Carla Bruni.
 .
10/Nov 23:29
 
Calma meu amigo, ou deverei dizer mano? Beijinho
Flor do Deserto (hi5)
 .
 .

Ferreira Gullar : TRADUZIR-SE 
.em 27/09/2007 23:20:00 .
.
Ferreira Gullar
Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.
Uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.
Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte
delira.
.
Uma parte de mim
alomoça e janta:
outra parte
se espanta.
Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.
.
Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.
.
Traduzir uma parte
na outra parte
_ que é uma questão
de vida ou morte _
será arte?
.
.
http://www.luso-poemas.net/modules/news03/article.php?storyid=460
.
.

Sem comentários: