Discurso de Lula da Silva (excerto)

___diegophc
Mostrar mensagens com a etiqueta Vinicius de Morais. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Vinicius de Morais. Mostrar todas as mensagens

domingo, 26 de setembro de 2010

Vinicius & Toquinho - Samba da Volta



V

Samba da volta

(Toquinho e Vinicius de Moraes)




Lyric:

Você voltou, meu amor
Alegria que me deu
Quando a porta abriu
Você sorriu
Você me olhou
Ah, você se derreteu
E se atirou
Me envolveu
Nem brincou
Conferiu o que era seu
É verdade eu reconheço eu tantas fiz
mas agora tanto faz
O perdão pediu seu preço meu amor
Eu te amo e Deus é mais
Você voltou, meu amor
Alegria que me deu
Quando a porta abriu
Você sorriu
Você me olhou
Ah, você se derreteu
E se atirou
Me envolveu
Nem brincou
Conferiu o que era seu
É verdade eu reconheço eu tantas fiz
mas agora tanto faz
O perdão pediu seu preço meu amor
Eu te amo e Deus é mais.
.
.http://www2.uol.com.br/cante/lyrics/Toquinho_e_Vinicius_de_Moraes_-_Samba_da_volta.htm
.

quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

Orfeu Negro 1959 - trailler


.
.
Ícone de canal
vuego620

music by Jobim & Bonfa   
.
.

Black Orpheus

From Wikipedia, the free encyclopedia

 .
Black Orpheus
(Orfeu Negro)

original movie poster
Directed by Marcel Camus
Produced by Sacha Gordine
Written by Marcel Camus
Vinicius de Moraes
Jacques Viot
Starring Breno Mello
Marpessa Dawn
Lourdes de Oliveira
Léa Garcia
Music by Luiz Bonfá
Antônio Carlos Jobim
Cinematography Jean Bourgoin
Editing by Andrée Feix
Distributed by GAGA Communications
Release date(s) June 12, 1959 (France)
December 21, 1959 (US)
Running time 100 minutes
Country Brazil
France
Italy
Language Portuguese
.
Black Orpheus (Portuguese: Orfeu Negro) is a 1959 film made in Brazil by French director Marcel Camus. It is based on the play Orfeu da Conceição by Vinicius de Moraes, which is an adaptation of the Greek legend of Orpheus and Eurydice, setting it in the modern context of a favela in Rio de Janeiro during the Carnaval. The film was an international co-production between production companies in Brazil, France and Italy.
.
The film is particularly renowned for its soundtrack by bossa nova legend Antônio Carlos Jobim, featuring songs such as "Manhã de Carnaval" (written by Luiz Bonfá) and "A felicidade" that were to become bossa nova classics.
.
Black Orpheus won the Palme d'Or at the 1959 Cannes Film Festival[1] as well as the 1960 Academy Award for Best Foreign Language Film and the 1960 Golden Globe Award for Best Foreign Film (in those awards the film was credited as a French production; only in the 1961 BAFTA Award for Best Foreign Language Film was Brazil credited together with France and Italy).
.
Large tracks of the film were shot in the Morro da Babilônia, a favela in the Leme neighbourhood of Rio de Janeiro.[2][3] In 1999, the film was essentially remade as Orfeu by Carlos Diegues, this time with a soundtrack featuring Brazilian singer-songwriter Caetano Veloso.

Contents

.

Plot

The movie opens with images of white Greek statues that explode to reveal black men dancing samba to drums in a favela. Eurydice (Marpessa Dawn) arrives in Rio de Janeiro, Brazil and takes a trolley driven by Orfeu (Breno Mello). New to the city, she rides to the end of the line. Orfeu introduces her to the station guard, Hermes (Alexandro Constantino), who gives her directions to the home of her cousin Serafina (Léa Garcia).
.
Although engaged to Mira (Lourdes de Oliveira), Orfeu is a playboy and not very enthusiastic about the upcoming marriage. Orfeu and Mira go to get a marriage license. When the clerk at the courthouse hears Orfeu's name, he jokingly asks if Mira is Eurydice, annoying her. Afterward, Mira insists on getting an engagement ring. Though Orfeu has just been paid, he would rather use his money get his guitar out of the pawn shop for the carnival. Mira finally offers to loan Orfeu the money to buy her ring.
.
When Orfeu goes home, he is pleased to find Eurydice staying next door with Serafina. Eurydice has run away to Rio to hide from a strange man she believes wants to kill her. The man (Death dressed in a stylized skeleton costume) finds her, but Orfeu gallantly chases him away. Orfeu and Eurydice fall in love, yet are constantly on the run from both Mira and Death. When Serafina's sailor boyfriend Chico (Waldemar De Souza) shows up, Orfeu offers to let Eurydice sleep in his home, while he takes the hammock outside. Eurydice invites him to her bed.
.
Orfeu, Mira, and Sarafina are the principal members of a samba school, one of many parading during Carnival. Serafina decides to have Eurydice dress in her costume so that she can spend more time with her sailor. A veil conceals Eurydice's face; only Orfeu is told of the deception. During the parade, Orfeu dances with Eurydice rather than Mira.
.
Eventually, Mira spots Serafina among the spectators and rips off Eurydice’s veil. Eurydice is forced once again to run for her life from first Mira, then Death. Trapped in Orfeu's own trolley station, she hangs from a power line to get away from Death and is killed accidentally by Orfeu when he turns the power on and electrocutes her. Death tells Orfeu "Now she's mine" before knocking him out.
.
Distraught, Orfeu looks for Eurydice at the office of Missing Persons, though Hermes has told him she is dead. The building is deserted at night, with only a janitor sweeping up. He tells Orfeu that the place holds only papers and that no people can be found there. Taking pity on Orfeu, the janitor takes him down a large darkened spiral staircase (a reference to the mythical Orpheus's descent into the underworld) and to a Macumba ritual, a regional form of the Afro-Brazilian religion Candomblé.
.
At the gate, there is a dog named Cerberus, after the three-headed dog of Hades in Greek mythology. During the ritual, the janitor tells Orfeu to call to his beloved by singing. The spirit of Eurydice inhabits the body of an old woman and speaks to him. Orfeu wants to gaze upon her, but Eurydice begs him not to lest he lose her forever. When he looks anyway, he sees the old woman, and Eurydice's spirit departs (as in the Greek myth).
Orfeu wanders in mourning. He retrieves Eurydice's body from the city morgue and carries her in his arms across town and up the hill toward his home. Orfeu's shack is burning. A vengeful Mira, running amok, flings a stone that hits him in the head and knocks him over a cliff to his death.
.
Two children, Benedito and Zeca, follow Orfeu around throughout the film. They believe Orfeu's story that his guitar playing causes the sun to rise in the morning. After Orfeu's death, Benedito insists that Zeca pick up the guitar and play so that the sun will rise. Zeca plays, and the sun does rise. A little girl comes by, gives Zeca a single flower and the film ends with the three of them dancing.

Cast


Poster by Helmuth Ellgaard for the German release
Cast notes

Influence

Black Orpheus was cited by Jean-Michel Basquiat as one of his early musical influences. In President Barack Obama's bestselling memoir Dreams from My Father, he notes that it was his mother's favorite film.

Notes

External links

Awards
Preceded by
Mon Oncle
Academy Award for Best Foreign Language Film
1959
Succeeded by
The Virgin Spring
Preceded by
Woman in a Dressing Gown
Golden Globe for Best Foreign Film
1960
Succeeded by
The Virgin Spring

quinta-feira, 4 de fevereiro de 2010

AMIGOS - Vinícius de Moraes.wmv

.
.
.
Ícone de canal

julianaramires
.
Quanta beleza e verdade nas palavras do poetinha...   
.

Blog Entry

 





Amigos
.
.
Tenho amigos que não sabem o quanto são meus amigos. Não percebem o amor que lhes devoto e a absoluta necessidade que tenho deles. A amizade é um sentimento mais nobre do que o amor, eis que permite que o objeto dela se divida em outros afetos, enquanto o amor tem intrínseco o ciúme, que não admite a rivalidade.
.
E eu poderia suportar, embora não sem dor, que tivessem morrido todos os meus amores, mas enlouqueceria se morressem todos os meus amigos! Até mesmo aqueles que não percebem o quanto são meus amigos e o quanto minha vida depende de suas existências ...
.
A alguns deles não procuro, basta-me saber que eles existem. Esta mera condição me encoraja a seguir em frente pela vida. Mas, porque não os procuro com assiduidade, não posso lhes dizer o quanto gosto deles. Eles não iriam acreditar.
.
Muitos deles estão lendo esta crônica e não sabem que estão incluídos na sagrada relação de meus amigos.
.
Mas é delicioso que eu saiba e sinta que os adoro, embora não declare e não os procure. E às vezes, quando os procuro, noto que eles não tem noção de como me são necessários, de como são indispensáveis ao meu equilíbrio vital, porque eles fazem parte do mundo que eu, tremulamente, construí e se tornaram alicerces do meu encanto pela vida. Se um deles morrer, eu ficarei torto para um lado. Se todos eles morrerem, eu desabo!
.
Por isso é que, sem que eles saibam, eu rezo pela vida deles. E me envergonho, porque essa minha prece é, em síntese, dirigida ao meu bem estar. Ela é, talvez, fruto do meu egoísmo.
.
Por vezes, mergulho em pensamentos sobre alguns deles. Quando viajo e fico diante de lugares maravilhosos, cai-me alguma lágrima por não estarem junto de mim, compartilhando daquele prazer ... Se alguma coisa me consome e me envelhece é que a roda furiosa da vida não me permite ter sempre ao meu lado, morando comigo, andando comigo, falando comigo, vivendo comigo, todos os meus amigos, e, principalmente os que só desconfiam ou talvez nunca vão saber que são meus amigos! A gente não faz amigos, reconhece-os.
.
.
http://ulyssesdorego.arteblog.com.br/9416/Amigos-Vinicius-de-Moraes/
.
.
3/Fev 0:15
Lia diz:
SOBRE A CONDIÇÃO HUMANA, VAIS TER MUITO, MESMO MUITO, QUE REFLECTIR. BEIJOS 
.
.

domingo, 6 de setembro de 2009

Tristeza não tem fim - Astrud Gilberto


.
.
Ícone do canal

cortinass85

A song written by Tom Jobim and Vinicius de Moraes.
.

Fantastic interpretation of Brazilian singer Astrud Gilberto.
.
.
Tristeza não tem fim
Felicidade sim
.
A felicidade é como a gota
De orvalho numa pétala de flor
Brilha tranquila
Depois de leve oscila
E cai como uma lágrima de amor
.
A felicidade do pobre parece
A grande ilusão do carnaval
A gente trabalha o ano inteiro
Por um momento de sonho
Pra fazer a fantasia
De rei ou de pirata ou jardineira
Pra tudo se acabar na quarta feira
.
Tristeza não tem fim
Felicidade sim
.
A felicidade é como a pluma
Que o vento vai levando pelo ar
Voa tão leve
Mas tem a vida breve
Precisa que haja vento sem parar
.
A minha felicidade está sonhando
Nos olhos da minha namorada
É como esta noite
Passando, passando
Em busca da madrugada
Falem baixo, por favor
Prá que ela acorde alegre como o dia
Oferecendo beijos de amor
.
Tristeza não tem fim
Felicidade sim
.
.

sábado, 8 de agosto de 2009