Discurso de Lula da Silva (excerto)

___diegophc

quarta-feira, 8 de dezembro de 2010

Maurice Druon est mort, le chant des partisans restera...



Hommage - Le Chant Des Partisans
Enviado por 54fiorentino54. - Vídeos de notícias da mídia alternativa.
.
.
54fiorentino54Por 54fiorentino54


"Un grand écrivain, un grand résistant, un grand homme politique, une grande plume et grande âme", s'est ainsi que Nicolas Sarkozy a rendu hommage à l'écrivain Maurice Druon ce mardi dans la soirée...

Un écrivain, auteur de la saga Les Rois Maudits.

Une plume qui lui permit d'obtenir le prix Goncourt en 1948 pour Les Grandes Familles et qui lui ouvrit les portes de l'Académie française en 1966, dont il est devenu secrétaire perpétuel.

Un homme politique qui fut ministre de la Culture entre 1973 et 1974 puis fut élu député de Paris de 1974 à 1981.

Un résistant qui écrivit, avec son oncle Joseph Kessel, Le chant des partisans. Une chanson qui je le sens va rester "à la mode"....

En voici une version...
.

.

(wat tv)

Et une "reprise" un peu plus tard, par Zebda...
.

.

schroly59 | 10 de Fevereiro de 2007 | utilizadores que gostaram deste vídeo, 20 utilizadores que não gostaram deste vídeo
Chanson "la chant des partisans" repris par ZEBDA
(youtube)
.

Mis à jour par la rédaction du Post.
.

Anna Marly - revolution Le Chant des Partisans
Enviado por vodbox. - Vídeos de notícias do mundo inteiro.

.

Chant-des-Partisans

nadysarkoPor nadysarko
Le Chant des Partisans

Paroles: Maurice Druon, Joseph Kessel. Musique: Anna Marly 1943

Note: Texte original en russe d'Anna Marly, puis adapté en français.
.


.
Le Chant des Partisans








Paroles de Maurice Druon et Joseph Kessel

Musique de Anna Marly

Ami entends-tu
Le vol noir des corbeaux
Sur nos plaines.
Ami entends-tu
Les cris sourds du pays
Qu'on enchaîne,
Ohé partisans
Ouvriers et paysans
C'est l'alarme!
Ce soir l'ennemi
Connaîtra le prix du sang
Et des larmes…

Montez de la mine,
Descendez des collines,
Camarades.
Sortez de la paille
Les fusils, la mitraille,
Les grenades.
Ohé! les tueurs
A la balle et au couteau
Tuez vite!
Ohé! saboteurs
Attention à ton fardeau…
Dynamite…

C'est nous qui brisons
Les barreaux des prisons
Pour nos frères.
La haine à nos trousses
Et la faim qui nous pousse,
La misère.
Il y a des pays
Où les gens au creux des lits
Font des rêves.
Ici, nous vois-tu
Nous on marche et nous on tue
Nous on crève…

Ici, chacun sait
Ce qu'il veut, ce qu'il fait
Quand il passe
Ami, si tu tombes,
Un ami sort de l'ombre
A ta place.
Demain du sang noir
Séchera au grand soleil
Sur les routes.
Chantez compagnons,
Dans la nuit, la liberté
Nous écoute…

Ami, entends-tu
Les cris sourds du pays qu'on
Enchaîne!…
Ami, entends-tu
Le vol noir des corbeaux sur nos Plaines !…









NAISSANCE ET DESTINEE DU CHANT
DES PARTISANS


Le Chant des Partisans, "La Marseillaise de la Résistance", fut créé en 1943 à Londres. Immédiatement, il devint d'hymne de la Résistance française, et même européenne.  La génération des 20-30 ans se le réapproprie, sur un rythme au goût du jour, sans pour autant en changer un seul mot, dans son combat contre la xénophobie...Ce n'est pas un hasard : "ami, entends-tu... " est un chant de fraternité, de combat contre les forces de la nuit, un appel intemporel à résister . La Fédération Nationale des Déportés et Internés, Résistants et Patriotes tient donc à ce que son histoire soit connue.










" Ce chant est à jamais inscrit dans l'histoire"
( Pierre SEGHERS, "La Résistance et ses poètes", Ed. Seghers, 1975).

Il est né le 30 mai 1943 dans la banlieue de Londres, entre midi et 16 heures.


Chanté à voix basse, sifflé sourdement, le Chant des Partisans évoque la chape de plomb qui s'est abattue sur le pays occupé, 
la nuit où des ombres furtives collent des affiches, sabotent les voies ferrées, se glissent dans les maquis, se cachent loin des poteaux d'exécutions .
.
Mais l'âpreté des paroles en dit long sur la lutte implacable des maquisards et des combattants de l'ombre, sur le nécessaire recours aux armes, sur les risques de chaque minute.

Hymne de la Résistance, "Le Chant des Partisans" est aussi un appel  à la lutte fraternelle pour la liberté :
"C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères ;
la certitude que le combat n'est jamais vain "si tu tombes, un ami sort de l'ombre".
Et si la fin de ce chant semble absorbée par la nuit et se perdre, c'est que la nuit est l'heure de tous les rêves, à commencer par le rêve d'une liberté à conquérir éternellement.

Chant de fraternité,  nul ne peut  confisquer le Chant des Partisans à des fins contraires  à ses origines et son sens profond...
Comme nul ne peut confisquer La Marseillaise, hymne de la Révolution Française  fondatrice des valeurs d'égalité, et de démocratie qui sont celles de la Fédération Nationale des Déportés et Internés, Résistants et Patriotes .

Sem comentários: